“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

รสช. (คณะรักษาความสงบเรียบร้อยแห่งชาติ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -รสช. (คณะรัก [...] ร้อยแห่งชาติ-, *รสช. (คณะรัก [...] ร้อยแห่งชาติ*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาคำนี้ให้โดยอัตโนมัติ: il= Z8ItiydKk8;k,l'[giup[ihvpcsj'=k9b กรุณาตรวจสอบภาษาบนแป้นพิมพ์ให้ถูกต้องก่อนพิมพ์)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รสช. (คณะรักษาความสงบเรียบร้อยแห่งชาติ[Røsøchø. (Khana Raksā Khwām Rīeprøi Haengchāt)] EN: NPKC (National Peace Keeping Council)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's "Il Mare"."อิล มาเร่" นี่! Il Mare (2000)
Il Mare" IL MARE " ลิขิตรักข้ามเวลา Il Mare (2000)
"IL MARE". It means the "sea".ชื่อ "อิล มาเร่" ครับ มันหมายถึง "ทะเล" น่ะครับ Il Mare (2000)
- Hello. - Hey the girl from "il mur".สวัสดีค่ะ อ้อ หญิงสาวจาก.. Il Mare (2000)
It's "Il Mare"."อิล มาเร่" ค่ะ Il Mare (2000)
"il mur", "Il Mare", same difference.ก็เหมือนกันแหละ Il Mare (2000)
I'm the first occupant of "Il Mare".ผมเป็นผู้เช่ารายแรกของบ้าน "อิล มาเร่" Il Mare (2000)
P.S. How did you know this place is called Il Mare?ป.ล. คุณรู้ได้ยังไงว่าบ้านหลังนี้ชื่อ "อิล มาเร่" Il Mare (2000)
He was wandering around Il Mare when I found him.ตอนที่ฉันเจอมัน มันก็เดินไปเดินมาอยู่แถวๆ "อิล มาเร่" นี่ล่ะ Il Mare (2000)
Il Mare looks like a lonely place.ฉันหวังว่าคุณจะค้นพบความสงบในตัวคุณ Il Mare (2000)
Il Mare can make you feel so alone."อิล มาเร่" สามารถทำให้คนรู้สึกเดียวดายได้นะ Il Mare (2000)
You wished me good fortune at Il Mare.คุณขอให้ "อิล มาเร่" นำโชคดีมาสู่ผม Il Mare (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top